Вы здесь

Плотин. Теология Аристотеля (Статья о текстах Плотина из кн.: Философский энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983)

«ТЕОЛОГИЯ АРИСТОТЕЛЯ», популярное в средние века арабское переложение ряда текстов Плотина (из «Эннеад» IV 3, 4, 7, 8, V 1, 2, 8, VI 7); приписывалось Аристотелю. Арабский перевод сделал для аль-Кинди Абд аль-Ма-ших ибн Абдаллах ибн Найма, христианин сирийского происхождения (из Эмесы), перевод был выправлен аль-Кинди. Латинский перевод «Теологии Аристотеля» вплоть до 17 века издавался в составе сочинений Аристотеля. «Теология Аристотеля» была источником неоплатонического влияния на арабскую и еврейскую средневековую философию и западноевропейскую схоластику. По-видимому, тому же арабскому переводчику принадлежит «Послание о божественной мудрости», содержащее отдельные главы из «Эннеад» (V 3, 4, 5, 9). Ряд сентенций из Плотина, отчасти совпадающих с текстом «Теология Аристотеля», переведён на арабском языке в составе так называемых «Речений мудрого грека».

Философский энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983.

Литература:

Badawi Α., Plotinus apud Arabes, Cairo, 1955.