В бас. Вятки есть четыре реки с названием Лекма: Бол. Лекма (лев. пр. Вятки), М. Лекма (лев. пр. Б. Лекмы), Лекма (лев. пр. Чепцы, лев. пр. Вятки) и Лекма (пр. пр. Летки, пр. пр. Вятки).
Предлагаю в качестве гипотезы рассмотреть индоевропейскую этимологию этого гидронима. Ср. лит.lėkti `лететь, падать, мчаться; лтш. lēkt`прыгать, лететь`, англ. leg`нога, быстро идти, бежать`. Общеиндоевропейский корень *lek- со значениями `конечность тела (голень, крыло), прыгать`.Суффикс –ma– обычный, часто отглагольный, индоевропейский (в дальнейшем – ИЕ) суффикс (ср., например, в рус.: ведьма от ведать). Правда, суффикс достаточно древний, в историческое время потерявший продуктивность. Семантика глагола, в принципе, может подойти и для гидронима, хотя и с некоторым сомнением: ‘прыгающая, скачущая, летящая, бегущая’. Исходя из возраста суффикса можно предположить и возраст гидронима как весьма значительный: скорее всего, не менее тысячи лет.
Самое интересное, что гидроним Летка (крупнейшим притоком реки с этим названием является Лекма), если рассматривать его как русское название, имеет то же значение, но в славянских языках. Семантика корня лет- не только `лететь`, но и `течь, быстро мчаться по воде`, а в диалектах также `быстро ходить, бегать`. Т. о. этот гидроним можно объяснить из русского: `летящая, быстро мчащаяся, бегущая`. В словарях (Даль и др.) зафиксирован и омонимичный апеллятив летка (лётка) `желобок, по которому идет мука из-под жернова`. Заметим также, что этимологически славянский корень лет- восходит к ИЕ корню *lek-.
По грамматической конструкции (а также по географическому соседству) гидроним Летка примыкает к гидрониму Вятка, который уже общепризнано считается славянским или балто-славянским.[1]
По словам О.Н. Трубачева, водные названия с суф. –ка - «типично славянская и весьма продуктивная словообразовательная модель в верхнеднепровской гидронимии».[2]
Итак, можно предположить, что р. Летка со своим притоком Лекмой составляют топонимическую пару с тождественной семантикой, близкой морфологией, но из разных языков и эпох (диахроническую). Гипотетически гидроним Летка является славянской калькой (буквальным переводом) гидронима Лекма.[3] Видимо, нынешняя Летка называлась Лекмой, может быть, «большой» Лекмой. Славяне стали называть ее по-своему – Леткой: им хотелось понятнее передать это образное и точное название реки, протекающей мимо крутых холмов Северных Увалов. А старое название осталось за ее притоком, который, может быть, назывался первоначально «малой» Лекмой.
Такое переименование могло происходить только в условиях двуязычия. Это означает, что, если моя гипотетическая этимология верна, славяноязычные группы населения непосредственно встречались и ассимилировали индоевропейские племена создателей гидронимов на –ма. Такую гипотезу выдвинул еще академик Третьяков для западной части Волго-Окского междуречья.[4] Сейчас мы видим возможное подтверждение этой гипотезы для северной части бас. Вятки.
В северной части бас. Вятки есть еще несколько гидронимов на –ма, к которым можно применить этимологию с привлечением общеиндоевропейского лексического фонда, например, Молома, пр. пр. Вятки, и Волма, лев. пр. Просницы, лев. пр. Вятки.
Заметим, что Б.А. Серебренников[5], а вслед за ним П.Н. Третьяков отмечали различие т.н. волго-окской топонимии (т.е. гидронимов на –ма, -га и –ша) и балтийской (летто-литовской) топонимии. По вятскому региону эти различия не прослеживаются. Многие корни (хотя и не все!) гидронимов рассматриваемого типа принадлежат как общеиндоевропейскому словарному фонду, так и балтийскому и славянскому. С одной стороны, общее можно объяснить родственностью языков; с другой стороны, различия можно объяснить диахронностью. Будущие сравнительные исследования могут быть очень продуктивными.
[1]Об имени «Вятка» // Альманах «Герценка»: Вятские записки. №12. - Киров. 2007. - Сс. 80 – 91.
[2] Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян: Лингвистические исследования. 2-е изд. М. 2003. – 489 с. – С. 277
[3]У гидронима Летка есть аналог – р. Летча, лев. пр. Неруссы, лев. пр. Десны, лев. пр. Днепра. Обращает на себя внимание соответствие: Вятка и Летка в рассматриваемом регионе и Вяча и Летча в Верхнем Поднепровье.
[4]Третьяков П.Н.Волго-окская топонимия и некоторые вопросы этногенеза финно-угорских народов Поволжья// Советская этнография. 1958. №4 С. 11.
[5] Серебренников Б.А.Волго-Окская топонимика на территории европейской части СССР // Вопросы языкознания. 1955. № 6. С. 23-31.